Translation and Localization

TOPServicesTranslation and Localization

Supports over 100 languages.
Cooperating with the tool and system development department, we propose optimal solutions that are tailored to your needs.

  • Supports
    over 100
  • High-quality
  • Supports
    for various fields

Three reasons
why clients choose us

01. Supports translations for various fields

Over many years, we have handled translation jobs related to manual production. Through accumulated experiences, our professional translators are capable of responding to translations for a wide range of fields, regardless of the industry and business categories. We will select optimal translators based on your business content and demands.

02. Accurate and high-quality translations

Based on customer quality needs, we propose optimal translation flows such as human translations, machine translations, and machine translations + post-editing.
If you are worried about the output of machine translations, we are capable of providing deliverables with results comparable to human translated deliverables by running the translations through the post-editing process. Additionally, we have acquired the ISO 17100, and are capable of responding to requests with translation flows that conform to the authentication.

03. Supports over 100 languages

Making use of the overseas network of our group companies, we are capable of providing support for over 100 languages. In addition to our general translation services, we are capable of arranging native translators with knowledge on local cultures, manners, and customs. We implement localization, cooperating with translators from regions of the target market.

Main achievements


  • Automobiles
  • Construction tools
  • Machine tools
  • Electronics
  • AV equipment
  • Medical equipment
  • Computers
  • Software
  • Mobile devices
  • Educational materials
  • Optical equipment
  • Business information
  • Entertainment industry


Technical experts (technical terms), consumers (expression/phraseology)

Project types

  • Catalogs
  • Corporate information
  • Manuals
  • Data sheets
  • In-house documents
  • Specification documents
  • Press releases
  • Web content
  • User interface wording
  • Contracts
  • Blogs

Supported languages

  • Europe and America

    American English, British English, French, German, Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Greek, and Croatian

  • Northern Europe

    Norwegian, Swedish, Finnish, and Danish

  • Eastern Europe

    Russian, Polish, Czech, Hungarian, Slovakian, Slovenian, Romanian, Bulgarian, Estonian, Latvian, and Lithuanian

  • Asia

    Chinese (simplified, traditional), Korean, Thai, Vietnamese, Malay, Indonesian, Tagalog, Sinhalese, Burmese, and languages of India (Hindi, Telugu, Bengali, Tamil)

  • Middle East

    Arabic, Persian, and Turkish

We provide services
tailored to your needs

  • Multiple language translation consulting
    By having databases of technical terms and translation content under a comprehensive management system, work can be completed quickly with simple progress management. With the knowledge we have accumulated from our experience and achievements in dealing with a variety of projects, we can provide solutions that are best-suited to our clients, including new formats and improvements in application management systems.
    Knowledge about your target country's customs and expressions when you first attempt translation for foreign expansion is crucial--we offer precise advice and support you based on our wealth of such know-how. With our substantial network of overseas subsidiaries and affiliates, we support you through your business development as a reassuring partner.
    Please consult us if you have any requests or inquiries. We offer total support through coordinated business.
  • Translation tool QA Distiller™
    We apply proprietary and self-developed tools into the flow of translation work for shorter lead time and improved overall operating efficiency. QA Distiller™ is a tool that was developed by YEU (YAMAGATA EUROPE), a part of the YAMAGATA Group, to supplement human proofreading and reviewing for enhanced quality control. Its primary functions are to check for missing translation and garbled text and to ensure uniformity in formatting (colons, periods, parenthesis, quotation marks), translation consistency, conformity with the glossary, and correct numerical values. It is currently being used by a large number of translation companies.
  • “Translation Buddy,” the machine translation system and service
    “Translation Buddy” is YAMAGATA's original machine translation system and service equipped with a neural machine translation engine. No software installation or setup is needed prior to use and it can be used in any location where there is Internet access. “Translation Buddy” will also help improve work efficiency because it is able to translate Microsoft Office files while preserving their original layout.

How we provide our services

  1. Inquiry
    Feel free to fill in the inquiry form or call us to contact us with your inquiry.
  2. Quote
    We will analyze the documents you have submitted for translation and create a quotation based on them.
  3. Order
    We will start handling the translation after you have reviewed our proposal and submitted an official order.
  1. Translation and bilingual checks
    We will translate your documents and perform bilingual checks.
    *Upon customer request, we can also implement native checks.
  2. Final inspection
    We will apply quality checks based on ISO 17100.
  3. Delivery
    The order is delivered in the customer specified data format.


Please feel free to contact us for inquiries
and consultations concerning our services.
045-461-4000 (Operating Hours 9:00-18:00)
045-461-4000 (Operating Hours 9:00-18:00) Inquiry Form